Młynarski przełożony z polskiego na krakowski

Czytaj dalej
Fot. Grzegorz Olkowski / Polska Press
Paweł Gzyl

Młynarski przełożony z polskiego na krakowski

Paweł Gzyl

Lata temu, kiedy miałem romans z taką Basią, to pamiętam, że ją właśnie na „Młynarszczaka” wziąłem - snuje swoją opowieść o fascynacji Mistrzem Maciej Maleńczuk.

Dlaczego sięgnąłeś po piosenki Wojciecha Młynarskiego?
Impuls. Usiadłem do tej płyty 16 grudnia ubiegłego roku, kiedy poseł Szczerba został wykluczony z obrad przez marszałka Kuchcińskiego, opozycja się zbuntowała, a ludzie wyszli na ulicę, by protestować. Byłem w gniewie, wściekły na sytuację, jaka nastała w Polsce, i na rządzących.

Czytaj więcej:

  • Kulizy poznania Młynarskiego przez Maleńczuka.
  • Jakie na Mleńczuka wpływają teksty Młynarskiego?

 

Pozostało jeszcze 94% treści.

Jeżeli chcesz przeczytać ten artykuł, wykup dostęp.

Zaloguj się, by czytać artykuł w całości
  • Prenumerata cyfrowa

    Czytaj ten i wszystkie artykuły w ramach prenumeraty już od 3,69 zł dziennie.

    już od
    3,69
    /dzień
Paweł Gzyl

Pro Media Sp. z o.o. informuje, że wszystkie treści ukazujące się w serwisie podlegają ochronie. Dowiedz się więcej.

Jesteś zainteresowany kupnem treści? Dowiedz się więcej.

© 2000 - 2024 Pro Media Sp. z o.o.